一本據說是根據實際經歷改編的小說。
作者 | 語種 | 藏舘 | 發現物 |
---|---|---|---|
紅霞遠山客 | 漢語 | 巨港 |
多年以後,站在古里街頭,我仍然會想起第一次見到米娜的那個遙遠的下午。
那時我還是個名不見經傳的商人,為了賺盤纏而四處奔波。經過了數月的漫長航行,我渾渾噩噩地走出散發著惡臭的昏暗船艙,第一次踏上廣闊而堅實的土地。
古里的街道上掛滿彩色的布料,臨街商鋪前出售奇異的彩色粉末。還沒來得及清醒,身上帶著芬芳的少女突然從我的身邊跑過,她的手指飛快地擦過我滿是鬍渣的臉,留下柔軟的觸感。
我情不自禁地跟著她狂奔,四周的風景快速掠過,只留下彩色的殘影。她在人群最密集的地方停下腳步,頑皮地朝我笑了笑,從衣袋中掏出一把紅色粉末,向空中抛灑。
「灑紅節快樂!」我聽到她這麼說。
「灑紅節快樂!」人們也跟著她一起這麼說。
街頭的人跳起歡快的舞蹈,沒有伴奏,也沒有章法可言。
我尷尬地站在原地,進退兩難。
似乎是看出了我的窘迫,女孩大方地拉起我的手,將我帶出了人群。
我與米娜就這樣成為了朋友。
她興奮地同我分享了他們的節日——每年二、三月開始的灑紅節,人們互相抛灑彩色粉末、投擲水球、獻上誠摯的祝福。她還告訴我,這個節日起源於一個遙遠的傳說。
我被渾身洋溢著自信光芒的米娜吸引,無意聆聽她虔誠的傾訴。在交流中,我得知她是一位舞者,她希望自己的舞蹈能夠得到眾人的肯定。
米娜經常為我起舞,她的舞蹈成為我在遙遠異鄉的唯一慰藉。作為回報,我送給她一條金項鍊。
我賺夠了錢,希望能帶著她一起去我的家鄉。富商薩爾曼·卡普爾也向她發出了邀請。薩爾曼擁有自己的舞者隊伍,經常輾轉各地表演,成為薩爾曼的舞女無疑能夠實現她的夢想。
不知道在她的心中,我與夢想哪個比較重要,但我無意干擾她的抉擇。
我在碼頭等了她三天三夜,直到船夫向我發出最後的警告。
從那以後,我再也沒有見過米娜。
(還有一些內容似乎是後來補上去的。)
騙局,一切都是騙局!
還給我,把我的米娜還給我!
(最後一頁是很多意義不明的數字和文字。)
一生了無意義。
三心二意,各自東西。
四分五裂,南北受敵。
六神無主,難載七尺之軀,
八行筆記,承不下九重心意,
十死不問,千夫不指,
萬貫家財不及權勢一句,
獨自飄零,所棄應棄。
一一一一一一一一一
一一一五一20一一一
一一一三一60一一一
一一一一一一一一一
關鍵字 | 關鍵字翻譯 |
---|---|
古里 | 卡利卡特 |